В. И. Шубин
ПАРАДОКСЫ ЛЮБВИ
В 1999 году, вновь в
Санкт-Петербурге, в совместном издании «Алетейи» и Фонда русской
поэзии, вышла в свет третья книга стихов Б.Левита-Броуна. В
отличие от предыдущих это - тоненькая книжечка, ни форматом, ни
оформлением не перекликающаяся с первыми двумя, которые имели
одинаковые по дизайну обложки и отличались только цветом,
наводя уже самим оформлением на мысль о поэтической
преемственности. «Вердикт» был заявлен как второй том
бесконечной поэтической книги, имя которой — «Пожизненный
дневник». Третья же книга, наоборот, всей своей
наружностью говорит, что выпадает из общего движения поэзии
Б.Левита-Броуна.
Суперобложка,
помимо рисунка,
несёт однострочную надпись, различимую лишь при внимательном
вглядывании. Надпись гласит: «Уже прелюбодействовал в сердце
своём», отсылая к евангельскому речению, смысл которого всем нам
достаточно известен: «Кто глядел на женщину взглядом вожделения,
тот уже прелюбодействовал с нею в сердце своём». Только на
обложке открывается собственно название сборника - «Строфы
греховной лирики». Книжка имеет посвящение женщине, скрываемой
поэтом под инициалом «Г.».
Для меня, уже знакомого с двумя
большими сборниками Б. Левита-Броуна, книжечка эта была полной
неожиданностью. Похоже, и возникла она взрывообразно, застав
врасплох самого поэта.
«Строфы греховной лирики»
поразили меня, прежде всего, дерзостью поэта говорить столь
возвышенно о любви, о которой в наше время говорят если не
откровенно цинично, то подчёркнуто приземлённо. Начиная с
романтического посвящения: «Ликуй, о дева, я тебя любил», — поэт
предчувствует влюблённость, молит жизнь о том, чтобы пришла
долгожданная страсть, страшится её приближения, падает в её
сладкую бездну, призывает и проклинает женщину своих желаний,
кается перед женой, на глазах которой происходит это «падение»,
столь сильно напоминающее взлёт, потом уже не надеется, горюет
и отчаивается, вновь вспыхивает надеждой, изобличает себя самого
в малодушии, жалуется Господу на тщету жизни, наконец
примиряется с судьбой и ищет дорогу обратно в жизнь, которая
для него означает способность выйти из-под гипноза и вновь
писать независимо.
«Строфы греховной лирики» - не
стих и даже не цикл, а целая книга
(54
стиха), посвященная одной женщине и одной любви. Поэтических
событий любовной лирики такого масштаба и цельности, накала и
исповедальности, взрывчатой чувственности и страстного лиризма в
современной русской поэзии я что-то не припомню. Высотой слога
и правдивостью раскаяния, и эстетически, и нравственно, эта
книга - не из нашего времени, но у меня есть отчётливое
предчувствие, что она - на все времена. Первое ощущение после
прочтения (а книгу именно прочитываешь, проглатываешь, как один
стих), что ты прикоснулся к пламени. Тут всё захватывает и
обжигает, тут эйфория страсти кипит вместе со стыдом, алчность
нетерпения - с муками раненой совести, жгучие укоры - с
прощением, осознанная безнадежность - с угаром новых надежд.
Когда-то, говоря о А.С.Пушкине,
И. Анненский сказал: «...в беззаветности чувства - один из ключей не
только обаяния пушкинской поэзии, но даже её совершенства».
Удивительная по проницательности догадка о том, что поэтическое
совершенство слагается не из одной красоты форм, но и из
красоты чувств, а ведь беззаветная искренность — это и есть
красота чувства. Думаю, что «Строфы греховной лирики» обязаны
своей захватывающей силой не только поэтическому мастерству, но
и абсолютной искренности поэта. Стихи «Строф» необычайно
красивы, будь то первый страстный призыв лишь замаячившего
чувства:
...пускай из-под состарившихся
вежд
не слезы — огнь себя извергнет
властно,
сжигая обветшалости мосты!
Пусть то придёт, о чём молил
напрасно,
чего так ждал и так боялся ты!
или первый приступ
самоосуждения:
Сентябрь преступный
вздрогнул влажным телом,
толкнув меня в
мучительный простор.
И вот я вновь
клятвопреступник... вор
на капище, давно
осиротелом,
отчаянная решимость:
Но эта осень... Санта Кроче!
Меня
уносит, как река,
и солнце, что тоску
пророчит,
и
влажная твоя рука.
Иду на
свет! В нём властью страшной
разверзлось тело и душа,
и
новой молодости брашна
зовут,
агонией дыша,
или вспышка экзальтации:
Всё
свет... всё свет,
что от любви исходит.
Стенанье гибнущих,
и то благотворит.
От
сердца к сердцу на последнем переходе
блажен наш путь
из раскалённых плит,
языческий восторг и ужас
переживания в себе дионисийской бездны:
Тристановым туманом от низин
невозмутимо дремлющей берлоги
ты встал, как хищник страшен,
глух, как боги,
своей несытой доли
властелин.
И
жизнь — искательница невозбранных воль —
рабынею поверглась благодарно,
и
Арно всхлипывал, и причащался Арно,
а женственность счастливо и угарно
тебе вручала участь, смысл и боль,
или тяжесть раскаяния и
самоприговора:
Провинившийся сын на жену, как на мать,
я взираю, горя от стыда и желаний.
Ни себя не
простить, ни судьбы не унять —
нету дерзости алчной моей оправданий.
Ты простишь (может быть) мне паденье мое
и любовью укроешь казенное тело,
но во мне будет жить острие.
Острие
Темных жажд, что и старость
смирить не
сумела.
нестерпимость ожидания:
Рвани сорочку нетерпенья
на задохнувшейся груди!
Исторгни крика песнопенье,
к обетованью припади!
или парадоксальное требование от
возлюбленной того, на что не способна никакая женщина, пока
остаётся женщиной в полном смысле слова:
Совсем туман, совсем не видно неба.
О женственность, где мужество твоё?
Каких расчётов сумрачная треба
в тебе тупит желанья остриё?
В каком ты гаснешь необетованье?
Какою прозой сломлены крыла?
Иль это должное моё страданье,
что ты была — как будто не была?
торжество неукротимо бурлящих
творческих сил:
В эту осень мечтами я смел исходить,
беззаконную ласку на сердце лелея,
и преступно желать, и преступно любить,
и строку оживлять ремеслом чародея,
или неожиданно разверзающееся
сознание своего безумия:
Но я ещё верил, я думал, что двери,
а не бесконечного бреда стена —
всё это молчанье, всё это незнанье,
«ничто» и «нигде» беспробудного сна.
Ноябрьские шали провидеть мешали
судьбы незатейливый грустный чертёж.
Аорта цедила сердечную силу,
и время вершило свой тихий грабёж.
Невозможно процитировать всё, что
волнует и поражает в этой маленькой и необузданной книжечке!
Пришлось бы поместить её целиком. Это магматический мир, область
потрясений и потрясённости чувством, где трудно различимы
границы прописной морали, где живут только страсть и совесть.
Дрожишь ли ты, как я дрожу,
-
раба испуга и молчанья?
Ты знаешь
ли, как дорожу
я этим призраком желанья?
Тебе знакома ль мука дней,
часов, минут, секунд... и боле —
дыханья высохший репей
и лязг цепей глухой неволи?
Свобода знать... свобода звать —
какое чаянье пустое!
Не можем мы располагать
ни кровью нашею густою,
ни честной волей честно жить,
ни словом данных обещаний —
всё может лопнуть в миг, как нить,
раздранная чумой желаний.
«Строфы греховной
лирики» — это книга всегдашних иллюзий и всегдашней правды
человеческой неуёмности, книга «возможного-невозможного», как
сам поэт определяет чувства, владеющие обоими лирическими
героями:
О, милая прозрачного пути.....
С ума свести или с ума сойти?..
Предчувствий роковое
обаянье.....
Я не хочу предвидеть окончанье
желаньем о тебе пропетых строк!
Или обоим нам в печальный срок
заплакать о
возможном-невозможном?
Ты сохранишь в шептанье
осторожном
поминовенье ртов, ласкавших грусть,
и к поцелуям, плакавшим
разлуку,
ещё протянешь алчущую руку...
разлука,
грусть,
рука загадки?
Пусть!
Нас будущее знает наизусть.
«Строфы» — первая книга поэта,
которую он сам оформил графической серией из семи карандашных
рисунков-символов. Критику, откликнувшемуся на выход книги в
одной из центральных московских газет заметкой под названием
«Графика как акварель», это дало повод восхищаться рисунками,
почти совсем не разобравшись в стихах, не расслышав ни их
экстатичности, ни их покаянности. Да и в самих рисунках он, судя
по всему, мало что понял, отметив лишь их изящество и
прозрачность, совершенно не заметив, насколько драматичны, даже
страшны эти рисунки в своей мрачной символике, не угадав, что
тёмный ангел, сквозь силуэт которого проступает безглазый лик
смерти, библейский телец с головой огнедышащего быка,
гипнотизирующий «вааловою волей» послушно пляшущих вокруг него
человечков, женские тела, созерцаемые алчным мужским оком, или
являющиеся с головами похотливого козла и жестокого грифона, —
что всё это не декорация, а способ покаяния. На рисунках, как и
на суперобложке, сделаны мелкие, лишь пристальным взглядом
прочитываемые надписи из Библии. Всеми доступными ему
средствами, в том числе и графикой, поэт говорит, что жизнь его
— в чувстве и борьбе с чувством, что эта внутренняя борьба
жестока. Вся книга прокалена мучительностью борьбы за чувство и
против чувства.
Лишь один раз, да и то в виде
краткого прилагательного, в книге используется имя Тристана («тристановым
туманом от низин»), давая ассоциативную отсылку не только к
знаменитой легенде о любви, но и к её грандиозной вагнеровской
интерпретации. Но я бы сказал, что по всем «Строфам» разлита
мощь и безысходность вагнеровского эроса.
В
«Первом поцелуе», который парадоксальным образом стал одним из
последних стихов книги, есть такие строки:
...а
взгляд в лесах ресничных наугад
шатался — потерявший шапку пьяный —
и, пробиваясь на невыключенный свет,
всё разглядеть хотел в тебе изъяны
и видел — нет в тебе изъянов… нет.
Этот «взгляд», шатающийся, как
пьяный, в лесах ресниц, — это сам поэт во всём катастрофизме
своей внутренней ситуации между любовью и долгом, желанием и
раскаянием, отчаянием и надеждой, наконец, между безумным
обожествлением возлюбленной и мучительным отрезвлением вплоть
до жалоб самому Господу Богу:
Ты видишь, Господи, как мы живём
и в бесполезной туге бродим!
Земля — наш гроб, она — наш горький дом
и очертанье наших, родин.
Кого-то звать… чего-то ожидать
Среди крутящихся отребий,
и умирая жить,
и умирать,
не веруя в
счастливый жребий.
Господь не случайно
персонифицируется на последних страницах этой, казалось бы,
совершенно языческой книги. Он ведь неявно присутствует в
«Строфах» с самого начала, уже в заглавии. Он есть совесть
поэта, его сомнения и раскаяние. Вообще, такую книгу, как
«Строфы греховной лирики», мог написать только искренне
верующий. Может быть, именно поэтому она оказалась «за семью
печатями» для «нормального современного критика-профессионала»!
Ведь верующего в его смятениях и болях, взлётах и падениях
поймёт только верующий, так что современная «профессиональная»
критика тут ни при чём.
Честно говоря, «Строфы» меня
несколько шокировали. После философичности и тематического
полифонизма прежних книг Б. Левита-Броуна - эта казалась уж
слишком истовой и одноголосой, хотя по уровню поэтических
достижений, по выразительной силе и красоте стиха, она, без
сомнения, лучшее, что мне доводилось читать у этого поэта, и
единственное в своём роде из всего, что мне приходилось
встречать в русской любовной лирике. Я даже невольно поймал себя
на мысли: это — прикосновение к гениальности. По раскалённости
это сродни М. Цветаевой, но красота достигается совсем не
цветаевскими средствами. Единственная устойчивая ассоциация
возникала с пушкинским «Заклинанием»:
Приди, как дальняя звезда,
Как лёгкий звук иль дуновенье.
Иль как ужасное виденье,
Мне всё равно, сюда! сюда!
Эти огненные строки, кажется,
могли бы стать эпиграфом к «Строфам греховной лирики». Если
из-под всех наслоений пролетарской «словесности» и «достижений»
постмодернистской «культуры» в России когда-нибудь вновь
процветёт чуткость к гармонии и совершенству поэтической формы,
к высоким чувствам и высокому слогу, она (Россия) по
достоинству оценит духовный вес и художественное значение этой
небольшой и абсолютно уникальной книги.
Філософія.
Культура. Життя. вип.20, Дніпропетровськ, 2004.
Левит
- Броун Б. Строфы
греховной лирики. – С-Пб, “Алтейя”, Фонд
русской поэзии, 1999.
|